免费获取|
论文天下网
  • 论文天下网 |
  • 原创毕业论文 |
  • 论文范文 |
  • 论文下载 |
  • 计算机论文 |
  • 论文降重 |
  • 论文排版 |
  • 外文翻译 |
  • 免费论文 |
  • 开题报告 |
  • 心得体会 |

当前位置:论文天下网 -> 论文范文 -> 英语专业

英汉文化中关于动物词汇的翻译及其喻义

本文ID:16020 字数:6897.页数:24

下载地址 全文下载链接(充值:¥128.00元) 

论文编号:YY556  论文字数:6897.页数:24

 Acknowledgements
 My deepest gratitude goes to my supervisor Professor Zhao. It is my honor to be his student. He has devoted his precious time to my paper and given me generous help to revise my thesis time and again. He is amiable, patient and serious, which I appreciate a lot. Without his senior insight on the subject, I would not have made such an academic success.
 In addition, I would like to thank all my teachers in our school for their contributions to education. Still, I would like to thank all my friends in that they have shown their concern for me and assist me in completing the investigation. Finally, I would like to thank my parents for their ever-lasting support, understanding and love.

Abstract
 In the long course of the development of human history, animals usually keep a close relation with human beings and influence human existence and development deeply. The close relation results in human complex feelings of fondness, sympathy or hatred. Also, people often use animals to express their feelings. So many words about animals come into human languages. There are a lot of vocabularies with relation to animals in both English and Chinese culture. Words of the language reflect differences of cultural development. Because of the influence of cultural components in history, custom, pricing view, religion, and belief and so on, the two languages, Chinese and English, give their own connotations to animal words. This article is to compare the cultural similarities and differences in terms of animal words’ cultural backgrounds and their fundaments, and cultural connotations of animal words in English and Chinese. It also analyzes how to translate animal words between English and Chinese to help people do well in the cross-cultural communication smoothly and properly.
 
Key Words: animal words; culture; translation; connotations; figurative meaning
 
  
摘  要
 在人类历史发展的漫长过程中,动物常与人类保持着密切的关系,并且深刻地影响着人类的生存与发展。这种密切的关系导致人类对动物有复杂的感情,如:喜爱、同情和厌恶。同样,人们也经常用动物来表达他们的感情。因此许多动物词汇进入了人类的语言中。在英汉文化中,有许多关于动物的词汇。语言反映了不同的文化发展。由于历史、习惯、价值观、宗教和信仰等等对文化成分的影响,使英汉两种语言赋予了他们自己的动物词汇内涵。本文就动物的文化背景中相似及不同之处,基本理论和英汉中动物词汇的文化内涵进行比较。同时,分析了怎样在英汉中翻译动物词汇,以帮助人们在跨文化交际时,能够顺利准确地表达。
 
关键词:动物词汇;文化;翻译;内涵;比喻意义


CONTENTS
Introduction 1
1. Close Relationships between Animals and Human Beings 2
1.1 Influence of Animal Words in both Chinese and English Culture 2
1.2 Culture is Also Historical Phenomenon 2
1.3 English and Chinese are Rich in Animal Words 2
2. Same Animal Words as Association Vehicles 4
2.1 Animal Association Vehicles and Similar Figurative Meanings 4
2.2 Animal Association Vehicles and Different Figurative Meanings 5
2.3 Teaching Method with Mother Tongue 8
2.4 Semantic Gaps 9
3. Influences of Figurative Meanings of Animal Words on Intercultural Communication 12
4. Translation of Animal Metaphors 13
4.1 Importance of Translation 13
4.2 Methods of Translation 13
5. Conclusion 17
Bibliography 18

相关论文
上一篇:浅析象征手法在《海浪》中的运用 下一篇:大学英语互动课堂中提问策略的研究
推荐论文 本专业最新论文
Tags:英汉 文化 关于 动物 词汇 翻译 及其 喻义 2011-03-30 12:33:20【返回顶部】

相关栏目

自动化专业
电子机电类
测控技术
机械模具设计
金融专业
电子通信
交通工程专业
英语专业
会计专业
政治学行政学
财务管理
国际贸易
法律专业
社会工作专业
物流论文
人力资源
食品科学生物技术
市场营销
土木工程
化学工程与工艺
旅游管理专业
工商管理
工程管理
其他专业论文


关于我们 | 联系方式 | 论文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 原创毕业论文

 

论文天下网提供论文检测,论文降重,论文范文,论文排版,网站永久域名WWW.GEPUW.NET

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 893628136@qq.com

Copyright@ 2009-2022 GEPUW.NET 论文天下网 版权所有