ABSTRACT
With the development of global economy, more and more scholars pay more attention on Skopos theory of translation and make a series of investigation on Skopos theory of translation. And the concept of Skopo theory has been employed by scholars across a wide range of fields, the review here is intended only make a simple review on the current academic literature. This paper will focus on translation research on sporting goods advertisement in Skopos theory perspective. In this paper, the main target is the combination between sports advertising slogan translation and Skopos theory, try to find a brand-new perspective. This paper focus on the solution on the following three problems: first: How to translate sports advertising for different audiences of different cultures; second: How to translate for different sports advertising; third: how to use the most concise way to translate sports advertising slogan.