免费获取|
论文天下网
  • 论文天下网 |
  • 原创毕业论文 |
  • 论文范文 |
  • 论文下载 |
  • 计算机论文 |
  • 论文降重 |
  • 论文排版 |
  • 外文翻译 |
  • 免费论文 |
  • 开题报告 |
  • 心得体会 |

当前位置:论文天下网 -> 论文范文 -> 英语专业

肢体语言在中美文化中的比较

本文ID:16084 字数:7961.页数:24

下载地址 全文下载链接(充值:¥148.00元) 

论文编号:YY600  论文字数:7961.页数:24

摘    要
 肢体语言是人类语言的重要组成部分,在中美文化交流中扮演着重要角色。本文运用案例法与比较法,从四个方面对两国的手势、身势、眼神交流和面部表情四类肢体语言进行了进行对比与分析,即“相同”含义的相同肢体语言比较、“不同”含义的相同肢体语言比较、“相同”含义的不同肢体语言比较、中美两国各自独特的肢体语言比较,并探讨了背后的文化根源。研究结果表明,两国在生产、生活中存在的诸多共同特征是导致中、美肢体语言存在共性的主要原因,而两国独特的历史文化和语言表达等因素对两国肢体语言差异的形成产生了重大影响。因此,必须深入了解两国肢体语言及其文化背景,才能提高跨文化交际能力,促进中美文化交流。

 关键词:肢体语言;文化差异;跨文化交际

ABSTRACT
 Body language is a very important part in human language and it plays a vital role in Sino-American cross-cultural communication. Divided into gestures, posture, eye contacts and facial expressions, the body language in China and America had been compared and analyzed from four aspects by case analysis and comparison method. The four aspects included (1) the same body language with the same meaning, (2) the same body language with different meanings; (3) different body language with the same meaning, (4) the special body language exists in Chinese and American culture respectively. Furthermore, cultural background of body language in two countries was discussed. Results showed that the similar features in both life and production in two countries were the major reason for existence of common cognition of body language. The special historical characteristics and different ways of language expression played an important role in the differences of body language between the two countries. Therefore, in order to improve Sino-American cross-cultural communication, it is necessary to have a good knowledge of body language under different cultural backgrounds in China and America.

Key words:body language; cultural differences; cross-cultural communication                

Contents

1. Introduction 1
2. Literature review 2
2.1 Conceptions of relative words 2
2.2 Overseas and domestic literature review on body language 3
3. Comparison of body language in Chinese and American cultures 5
3.1 Same body language with the same meaning 6
3.2 Same body language with different meanings 7
3.3 Different body language with the same meaning 11
3.4 Unique body language exists in Chinese and American culture respectively 13
4. How to improve the ability of intercultural communication 14
5. Conclusion 15
Acknowledgements 16
References 17

相关论文
上一篇:公示语的汉英翻译 下一篇:从关联理论角度对《色,戒》英译..
推荐论文 本专业最新论文
Tags:肢体 语言 中美 文化 比较 2011-03-30 14:19:50【返回顶部】

相关栏目

自动化专业
电子机电类
测控技术
机械模具设计
金融专业
电子通信
交通工程专业
英语专业
会计专业
政治学行政学
财务管理
国际贸易
法律专业
社会工作专业
物流论文
人力资源
食品科学生物技术
市场营销
土木工程
化学工程与工艺
旅游管理专业
工商管理
工程管理
其他专业论文


关于我们 | 联系方式 | 论文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 原创毕业论文

 

论文天下网提供论文检测,论文降重,论文范文,论文排版,网站永久域名WWW.GEPUW.NET

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 893628136@qq.com

Copyright@ 2009-2022 GEPUW.NET 论文天下网 版权所有